Christian Hofer: On parlait de cet argumentaire ici.
Vous noterez le parti pris de ce journal qui se positionne de facto en faveur du parti socialiste en prétendant que *les Suisses ont peur*, allégation qui vise à biaiser le débat et à prétendre en filigrane qu'il y a du racisme. Une accusation qui met de facto le parti socialiste dans une position confortable d'attaque.
Or avant d'être naturalisé, le débat relève de l'intégration. Il n'y a pas d'intégration lorsque le parti socialiste s'adresse aux individus en arabe ou en turc. Le Matin fait semblant de ne pas le comprendre.
Mais cela signifie surtout que la parti socialiste a très bien cerné quel type d'immigration subit la Suisse et en faveur de qui s'adresse réellement cette naturalisation facilitée: aux musulmans issus des pays arabes dont la culture rétrograde et patriarcale ne pose aucun problème aux féministes socialistes.
Via le Facebook de Monsieur Jérôme Desmeules
Je me suis aperçue en étant moi-même un jour devenue immigrante, que l’on ne savait pas enseigner les langues et apprendre la langue urgente, du quotidien, comme celle de l’administration nécessaire à toutes les démarches, du médical quand vous êtes dans l’urgence d’être soigné, du commerce quand vous devez négocier un achat.
Après ce premier cap, il est possible de passer à la langue “de la causette”.
Mais hélas,on vous apprend bien souvent que les arbres bordent la rue, que le soleil luit, que la pomme est sur la table. Ce langage là, aucun immigré n’en a besoin en arrivant. Car il a besoin du langage de la survie.
ENSUITE ON NE VEUT PAS APPRENDRE LES LANGUES PAR LA REPETITION. Et pourtant c’est grâce à la répétition que les enfants apprennent le mieux la langue maternelle.
Les adultes ne sont pas éloignés de ce fonctionnement là, quand ils découvrent une nouvelle langue.
Donc, ne nous étonnons pas de la grande difficulté des adultes qui immigrent, à apprendre une langue. Et à ne pas s’intégrer facilement. Et de dépendre de leurs enfants pour toute communication avec l’administration.
Au lieu de se demander ” est-ce que j’enseigne mal ma langue”, les administrations aggravent le problème en écrivant des lettres dans les langues des immigrés. C’est fou ce que ça favorise l’intégration.
Je me souviens avoir abandonner complètement la langue d’un pays (déclarée comme la deuxième langue la plus difficile au monde) et d’avoir pendant un temps été une inadaptée, une muette.
Ca me sera peut-être utile, cette expérience là. Peut-être que ça va m’inspirer pour créer une méthode.
MIDDLE Eastern migrants are piling on to the dole queue — with a 33 per cent jobless rate during their first five years in Australia.
The Daily Telegraph can reveal the unemployment rate among recent immigrants from the Middle East has doubled in a decade, with one-in-three out of work.
Comment on ruine un pays
Migrants from the Middle East and North Africa are also three times more likely than European or Asian immigrants to be out of work in the first five years of settlement. And their 33 per cent jobless rate is six times higher than the national average.
A vous de juger.
@ Bussy;La langue Arabe véhicule la mort; Schwiizerdüch, que je parle sans avoir appris à l’écrire, transmet l’amitié. Lepère Hoquet.
Faites porter une burqa à Ada Marra!
Oui, ayez peur, de l’arabe, des musulmans, de l’islam. Lepère Hoquet.
Français, j’ai travaillé de nombreuses années en Suisse, en la remerciant pour tout, et malgré l’âge venant, je suis prêt à venir donner un sérieux coup de main (et plus) à mes amis Helvètes pour garder ce pays que j’ai connu BEAU et qui s’est dégradé à l’exemple de la France voisine (où le sentiment est que “c’est foutu” !) SVP, faites-tout pour conserver votre pays à VOUS, aux gens de votre culture, allez tous voter en masse contre ces mondialistes du CF (presque tous, comme ailleurs) qui sont en train de vous ruiner et de tuer aussi ce pays. Aux armes !
Dans ce tract, le PS fait campagne simultanément pour la naturalisation facilitée des jeunes de la troisième génération ET pour que les étrangers titulaires d’un permis B se dépêchent de demander la naturalisation, car les conditions vont se durcir et à partir du 1.1.2018 il faudra un permis C pour devenir suisse.
Ce qui est ultrascandaleux, c’est que le PS pousse ainsi à la naturalisation des personnes qui ne maîtrisent aucune des langues nationales !
Le tract a été publié en 12 langues (http://www.sp-ps.ch/fr/parti/organes-socialistes/ps-migrant-e-s) : français, allemand, italien, albanais, anglais, portugais, turc, arabe, kurde, serbo-croate, tamoul, espagnol.
L’article d’Eric Felley multiplie les procédés malhonnêtes : dénigrer l’adversaire pour détourner le débat (« la langue arabe fait peur »), employer l’expression «la société civile» pour désigner les adversaires de l’UDC (comme si les UDC n’étaient pas des citoyens), …
Je trouve, au contraire, que c’est très bien ! Ca ouvrira peut-être les yeux des naïfs qui croient que cette votation ne concerne que les enfants des travailleurs italiens, portugais, espagnols ou d’autres pays voisins. Je remercie “les observateurs” d’avoir publié l’article qui attire l’attention sur texte de loi, publié dans le fascicule reçu avec le matériel de vote sur l’article 38, al. 3 –
La Constitution est modifiée comme suit : elle facilite la naturalisation comme suit : a) des enfants de 3ème génération – b) des enfants apatrides. Eh bien ça promet ! Les apatrides ne viennent généralement pas d’Europe. Qu’on se le dise !
Félicitations Ada Marra! Elle démontre une fois encore l’idiotie collective dans laquelle elle veut faire tomber la Suisse!
Bien que l’arabe soit bien pire que le suisse allemand, une langue agressive, sèche, ça n’est bien sûr pas la langue arabe qui fait peur, faut-il le préciser, mais ce qu’elle véhicule !
Faudra-t-il qu’elles doivent porter la burqa et soient confinées à la cuisine (pour certaines, je serais pas contre !) pour que ces politiciennes percutent et comprennent que l’épée de damoclès, ou plutôt le cimeterre, s’est détaché et est en train de nous tomber sur la tête ?
C’est très gênant cette discrimination, on pourrait en déduire que le PSS estime que les ressortissants arabophones ne sont pas capables d’apprendre à parler la moindre langue nationale, ni de la lire ou de l’écrire. Si c’était le cas, ces relents de paternalisme colonial raciste seraient nauséabonds et inacceptables.
Ben voyons, alors assumez aussi en Chinois, Coréen, Japonais, Cyrillique et Hébreux par exemple? Pourquoi n’est-ce pas le cas? Pourquoi le PSS discrimine-t-il, serait-il raciste?
Après l’HEBDO, le MATIN !
D’ici pas longtemps, ils vont se retrouver le cul par terre, la porte du journal fermée, se demandant pourquoi leur papier d’emballage ne se vend plus. Ils imploreront l’Etat de faire “quelque chose” afin de garantir la grande variété des opinions de la presse …
Au suivant !
Dans les kiosques des villes, il y a moins de quotidiens suisses qu’étrangers. Dans l’explication de la baisse des ventes des journaux d’ici, ceci n’a pas été mentionné.
Le Matin et d’autres journaux de propagande socialiste romand vont suivre l’Hebdo dans sa déconfiture, si ils n’arrivent pas à se remettre en question. Qu’ils ne viennent pas geindre par la suite, ils l’auront bien cherché. Comme on peut l’observer, les socialos font feu de tout bois pour récolter des électeurs et c’est pathétique.
@Gaspard
Le ciel ou je ne sais qui vous entende! Je compte sur nos voisins d’outre-Sarine pour refuser massivement cet enfumage grâce à la double majorité et nous éviter de nous faire bouffer (une fois de plus)!
@Sergio
Excellent !
J’ai lu aujourd’hui un article du site ” Jean Debout” dans lequel l’auteur s’émouvait et se scandalisait du renvoi de Suisse de l’un des enfants de chœur qu’il défendait.
On y lit qu’après avoir commis “quelques erreurs de jeunesse” (sic), son protégé avait écopé de TROIS ans de prison ferme!
Lorsqu’on connaît la mansuétude aveugle de nos tribunaux, on peut se demander ce qui lui a valu une telle sanction !
Mais l’auteur se perd en jérémiades, arguant du fait que cet attardé a engrossé une femme et que l’on peut donc considérer qu’il est dès lors intégré.
Et ce sont ces microcéphales qui demanderaient le passeport suisse ?
Cet objet va prendre une claque aux votation, les gens commencent a comprendre cette enfumage
C’est peut-être une version du Matin en arabe qui va le sauver de la faillite.