Le Département de la cohésion sociale et de la solidarité innove en s’adressant à des familles en thaï et en chinois. Parmi dix autres langues.
Lu dans Le Temps du jour:
"Les autorités de la Ville de Genève sont-elles en train d’opérer une petite révolution dans leur manière de communiquer? Dans une lettre envoyée le 25 août 2013, les services de la conseillère administrative Esther Alder (Verts) se sont adressés à 14 000 familles pouvant bénéficier d’une nouvelle prestation sociale, l’allocation de rentrée scolaire. Tout parent d’élève remplissant les conditions d’attribution pourra demander la somme forfaitaire de 130 francs par enfant fréquentant l’école primaire, et 180 francs pour ceux du Cycle d’orientation. Cela concernerait environ 6 000 enfants issus de familles modestes, qui doivent obligatoirement bénéficier d’un subside accordé par le Service de l’assurance maladie (SAM).
[...] Un paragraphe, qui résume la missive et renvoie au site internet de la Ville et à une hot line, a été traduit en dix langues. Allemand, italien et anglais, bien sûr, mais on y retrouve aussi pêle-mêle l’espagnol, le portugais, l’albanais, le turc, le chinois, l’arabe et le thaï."
Et le suisse-allemand, c'est pour quand ?
6’000 fois 155 francs en moyenne , ça représente 930’000 francs. Il faut y ajouter le coût des missives, des traductions, des frais de versement etc. C’est cher de singer les imbécillités du socialisme à la française!