Christian Hofer: Un article italien titre même: "Voleva rapire una bambina" Ecco perché è stato rilasciato"
Traduction: "Il voulait kidnapper une fillette. Voilà pourquoi il a été relâché."
Un autre article écrit: "Probabilmente sulla decisione del pm hanno inciso il fatto che si sia trattato di un delitto tentato e non consumato, e che la ricostruzione dei fatti finora emersa."
Traduction: "Probablement sur la décision du substitut du procureur, ils ont pris en considération qu'il s'agit d'un délit tenté et non consommé, et c'est ce qui en ressort de la reconstruction des faits ."
**********
Un migrant de nationalité indienne a tenté de ravir une fillette de 5 ans. Le fait s'est déroulé sur la plage de Scoglitti, près de Ragusa: l'étranger se serait approché avec désinvolture d'un groupe de personnes dans lequel il y avait aussi la jeune victime.
Tout à coup, d'un geste rapide, le kidnappeur a attrapé la petite fille et a commencé à fuir. Heureusement, les parents l'ont tout de suite poursuivi, réussissant à sauver la petite fille du kidnapping. Le migrant ,qui avait réussi à fuir, a été plus tard arrêté par la police.
Il s'agit d'un Indien de quarante ans, Ram Lubhays, avec des antécédents pénaux.
Il a été relâché un jour après avoir essayé de kidnapper la petite fille.
Il est à présent retourné en liberté car l'audition de caution a été reportée à une date ultérieure.
Source1 Source2 Source3 Traduction Christian Hofer pour Les Observateurs.ch